come si dice in inglese "ti mandiamo qualcosina in più visto che è natale"?
Quantistic Mind
2010-12-10 13:14:17 UTC
la frase completa sarebbe "ti mandiamo i soldi per la tv e qualcosina in più visto che è natale"
quel qualcosina sarebbero altri soldi in aggiunta alla cifra per la tv
Dieci risposte:
Magaidh
2010-12-10 13:16:45 UTC
We'll send you a bit more because it's Christmas
We'll send you the money for the tv and a bit more because it's Christmas
2010-12-10 21:16:43 UTC
we are sending you some money for the tv. and because it's christmas, i'll pay you a bitch.
marcuz86
2010-12-10 21:30:04 UTC
We'll send you some money to buy the televison, and an extra present for Christimas
rasenganhmaster
2010-12-10 21:18:30 UTC
la traduzione della frase completa dovrebbe essere : We'll send to you some money for the tv and also something more because it's christmas
Honeymoon
2010-12-10 21:16:35 UTC
we're gonna give you a little more because it's christmas
?
2010-12-10 21:16:31 UTC
We send you the moneys for TV and something more because It's Christmas
?
2010-12-10 21:16:26 UTC
We'll send you something more because it's Christmas.
We'll send you more money because it's Christmas.
2010-12-10 21:16:19 UTC
We send a little more since it's Christmas
Giuseppe
2010-12-10 21:15:59 UTC
you are sent a little more since it's christmas
2010-12-10 21:15:52 UTC
BEH
ⓘ
Questo contenuto è stato originariamente pubblicato su Y! Answers, un sito di domande e risposte chiuso nel 2021.