I secoli in spagnolo si possono leggere in entrambi i modi, sia come cardinali che come ordinali. Tuttavia vengono utilizzati di preferenza gli ordinali per i secoli prima del decimo (el tercer siglo; el segundo siglo...).
Dal decimo secolo in su vengono preferiti invece i cardinali, che sono "meno pesanti".
el siglo décimo (oppure el siglo diez) il decimo secolo
Per dire, ad esempio il diciottesimo o diciannovesimo secolo puoi scegliere se dire:
los siglos décimoctavo y décimonono
oppure:
los siglos déciocho y diecinueve (più usato nella lingua parlata, e "meno pesante" da sentire)
La stessa cosa è valida con i nomi di sovrani e papi che hanno nel nome degli ordinali (Giovanni Paolo 2°, Luigi 13°). Si possono usare in spagnolo anche i numeri cardinali (come se in italiano dicessimo: Giovanni Paolo "due" o Luigi "tredici"). Questa pratica è usata soprattutto dal "decimo" ordinale in su:
Es)
Paulo quinto Paolo quinto
Alfonso diez Alfonso dieci
León trece Leone tredici (in italiano diremmo tredicesimo)
Se hai altri dubbi chiedi pure